Language

2009年2月14日 (土)

あたまのたいそう

こんなタイトル、電車の中で見たことない?
まぁそれはいいんですけど^^;

こないだいろいろ検索してたらまた見つけちゃったのでチャレンジしてみました。

英語力をテストしてみよう!  【レベル診断テスト】

ちなみにどんだけ頑張っても中級にしかなりませんでした(笑)
ヘタすると初級になりかねない正解率・・・。
まぁ私のレベルなんてそんなものです^^



みなさんも時間があったらやってみてくださいね~。
たまには良いかも!ですよ☆

| | コメント (0) | トラックバック (0)
|

2008年10月19日 (日)

基礎の中の基礎

あまりにも口から出る英語がひどくて頭にきたので買っちゃったeye

基礎の中の基礎

高校からでいいんじゃないの?って感じかもしれないんだけど・・・。
だって~だって~~だって~~~
とっさの英語が出てこなかったり話の途中で止まっちゃったり。
会話にはあまり文法は関係ない!って言うけど、最低限はやっぱり必要なんです。
だからここからまたスタートします。



ダメダメだなぁ(´;ω;`)ウウ・・・

| | コメント (2) | トラックバック (0)
|

2008年7月24日 (木)

和製英語って言いたい!

最近、英会話で交通に関する話をしていた。
それで・・・ハンドル(Handle)・・・・・。

このハンドルって本当はただの「取っ手」のこと。
だから車のあれは・・・スティアリング ホイール(Steering wheel)

そういえば昔、パワステ(Power steering)が付いてるとか付いてないとか話してたことあったけね~。
あのステって、、そのことだったんだ。
最近の車にパワステが無いのなんてないよね。
実は私、運転したことあるのよ・・・パワステ無い車を^^;
それでガー○レー○にぶつ(ピーーー)ってお互い凹んだことがある(笑)
本当は凹ませた。が正解です。。

あ~とっても良い経験でした。

とりあえずこういうのは紛らわしいからやめてぇって感じよね。
誰ですかぁ!
車のあれをハンドルと呼び始めたのは(^^)

Englishのときは気をつけましょう☆っと。


*パワステ(Power steering)とは
ハンドルを軽く操作できるように油圧、空気圧などによる補助動力機構を取り付けたかじとり装置。

| | コメント (2) | トラックバック (0)
|

2008年5月23日 (金)

Check!

久々にSHANE English Schoolの英語力チェックをしてみました。
まずは現在私が受けているコースのレベルで^^
そしたら「ひとつ上のレベルをチェックしてみてください」とのこと。

そうなのよね~、文法は問題ないのよね~~~。

問題はそこじゃない。。

SpeakingListening なんだよ。

あぁもうちょっとどうにかしないとダメだわ(^^;)

基礎~中級までのレベルチェックができるので、よかったら頭の体操だと思ってトライしてみてください☆
暇つぶしにもなるかもよ。


今回はECCのもやってみました^^
こちらは音声付なのでお気をつけください。

| | コメント (2) | トラックバック (0)
|

2008年4月10日 (木)

始めよう!

始めよう!
今日はフランス語講座なんだよねぇ。
そんなことを思いながら本屋さんへ行き、買いもしないテキストをペラッとめくったら…

あっっっジャンがいる!!!!!

ジャンがジャンがジャンが・・・ってテンション高くなってたら買ってました(笑)
その後、のだめ大好きな後輩にジャンがフランス語講座に出てるの〜。って言ったらすぐに反応してくれて「え~~~見ますよ、フランス語講座!」って言ってた。
さすがだね(^^) ジャンが誰だかすぐにわかってくれちゃうなんて☆

そんなこんなで動機は不純ですがテレビでお勉強してみることにしました。
特別ジャンが好きだったわけでもないのに・・・何やってるんでしょうね(^^;

ジャンとは「のだめカンタービレ」のSPに出演していたフランス人。
本名はヴァンソン・ジリ。
この人、けっこう凄い人らしくて俳優の他に映画監督や作詞家だったりもするんだって。


私の中では今でものだめは健在なのよぉ(^^)\(゜゜)

| | コメント (0) | トラックバック (0)
|

2008年3月23日 (日)

衝動買い。。。

最近、本屋さんで目に付いて買ってしまった本。
未読。。。
まだ目を通したくらいなんだけどね。
この本、イギリスで使われているスラングが載っているのよ。
あとアメリカでどれくらい通用するかを☆印で表してくれてる。
CDはコックニーなまりの人たちの会話とかアメリカ人とイギリス人の噛み合っていない会話とかが入ってた。
そしてイギリス映画で使われてたスラングも載ってる!
これは助かるわ♪
今どきの~なんて書いてあるけど、ほんとに使われてるのかは微妙(笑)

買っちゃってから言うのもなんだけど・・・私の場合はスラングじゃなくてもっと普通に勉強しなさい!って感じかしらね(^_^;)



さてと今日はフィギュア見よ~ッと。
しかし楽しみにしてた鹿男はまだ見てないし録画したまま放置の映画たちはどうするんだろう。
いいかげん見ないとねぇ。

| | コメント (0) | トラックバック (0)
|

2008年3月 5日 (水)

French

出発前、売店でふと見つけてしまった本。
French

イラスト会話ブック フランス

なんとなく目に入ってきたんだよね~。
それで思ったのよ・・・「私、あれ必要なんじゃない?」って^^;

即、お買い上げしました。

っで、役にたったかたたなかったか。というと・・・まぁまぁ(笑)
使おうと思っても話す前にじ~っと本を見るわけにはいかないし、難しいところ。

でもねほんと悔しいから帰国してから毎日見てる。
まだ最初しか覚えてないけどちょっとだけお披露目しちゃうわっ☆

ボンジュール. コマンタレ ヴ?
ジュ ヴェ ビヤン. メルスィ エ ヴ?
ムワ オッスィ メルスィ.
  ボワール.
  ボワール. ボン ジュルネ.

すみません、カタカナで(^^;
単語までは書けない。
ちなみにこの簡単な挨拶の気軽なヴァージョンも覚えたよ~。
まぁあまり大したことじゃないんだけどね、、ちょっと覚えたのが嬉しくて書いちゃった。

あとね、フレーズっていう果物も覚えたよ。
これはイチゴ(^^)
市場(マルシェ)で見たから覚えちゃった。子供みたいだね(笑)


これからも遊び程度にこの本を見続けたいと思いまーす^^

| | コメント (2) | トラックバック (0)
|

2008年2月15日 (金)

easyJet

easyJet
帰りの飛行機の中、自分の席に座り「もうフランスともお別れかぁ。。。」と思いながら窓の外を見ると隣にはイージージェット。
格安航空会社です。
パリのシャルル・ド・ゴール空港はAerogare(アエロガール・・・ターミナルのこと)
1〜3まであって通常この手の飛行機は3が発着するところなんだけど、イージージェ
ットは2なんだって!

なんて贅沢な話なんでしょう(笑)

しかもBAの隣よぉ。
いくら同じロンドンが本拠地だってLutonじゃないの〜。
な〜んて言ってたら怒られそうですね^^;
いつか私も利用するかもしれないし。


ここでちょっとお勉強^^
先ほど出てきた Aerogare  の gare
ガールまたはギャールとか読むらしいんだけど・・・。
意味は駅とかプラットホーム。
だからパリの中にある北駅(ユーロスター発着駅)は Gare du Nord って言うの。
もちろん他の大きな駅にもgareが付くのよ(^^)
そんな感じでAerogareは空の駅のプラットホームなわけね。

さっき気づいちゃいました!というか気づくの遅いね、私coldsweats01
しかも解かりにくい説明でごめんね。

| | コメント (4) | トラックバック (0)
|

2008年1月15日 (火)

New辞書☆

今日は今年初Englishでした!って何でも「初」をつければいいってもんじゃないよね(^^;)
まったくちゃんと勉強してないとほんと単語が出てこない。。
いつもだけどもっと出てこない・・・ダメダメな私です(笑)

そして去年、注文しておいた辞書が今日手元に届きました^^
なんかコレだけ見てるとわっわからない・・・ってな感じで戸惑うけど。
初English
まぁ辞書なんでね。

家ではこの英英を使おうと思います♪
もちろんイギリス英語よっ。ルンルン♪♪
最近、のだめの連ドラ見てからハリセンの奥様が言ってた恋しちゃってルンルン♪っていう台詞が離れなくて大変なんよ^^;

| | コメント (0) | トラックバック (0)
|

2007年12月27日 (木)

言ってみよう^^

とっても眠いのに、さっき少し寝てしまったため・・・今、記事書いてます(笑)
でも何も思い浮かばないので早口言葉を言ってみましょう!

She sells sea-shells on the sea-shore

さてどうですか?
いくつかあったけど私はこれが1番発音の区別がしにくい・・・というか混乱するのよぉ(。。)

ではもうひとつ簡単なところで。

A proper copper coffee pot

うんっ、こっちのほうが言いやすい☆
でもこの時間に言うのはもう止めよう(笑)

| | コメント (0) | トラックバック (0)
|